South Korea’s coronavirus response has been lauded for its integration of new technologies and aggressive trace-and-test measures. To help the international community understand this approach, a crowd-sourced team has translated Korea’s coronavirus playbook, a 90 page set of instructions made by the Korea Center for Disease Control advising local public health officials to plan for an array of contingencies. In this special podcast interview with Korea Society policy director Jonathan Corrado, translation team leaders Alex Bae, Sehyo Yune, and Jungmin Hwang discuss the project and the insights gained from it. The document is available to view at the team’s website here.
PODCAST
Translating Korea's Coronavirus Response Playbook
The Korea Society
350 Madison Avenue, 24th Floor
New York, NY 10017
ABOUT THE SPEAKERS:
Alex Bae is a Ph.D. student at Princeton University in Electrical Engineering/Neuroscience. He works at Sebastian Seung's lab in the Princeton Neuroscience Institute. His research focuses on computational neuroscience and artificial intelligence to study brain circuits.
Sehyo Yune is an internist and allergist trained at Samsung Medical Center in Seoul. Sehyo moved to the U.S. to study public health and business at Johns Hopkins University, and recently finished her research fellowship at Massachusetts General Hospital in development and implementation of machine-learning algorithms in healthcare.
Jungmin Hwang is a student at Hankuk Academy of Foreign Studies and has served as a volunteer translator for TED since 2017.